AVISO: migración www.sermadridsur.com
Cadena SER Madrid Sur 94.4 FM: app android (minibanner)
Radio online SER Madrid Sur - 24 horas informando

Espacio de lengua: “Paco está al lado mío, pero no cerca mío”

No, claro que no. Paco no puede estar “cerca tuyo” sencillamente porque es una construcción que no existe. Hoy explicamos por qué no podemos juntar un adverbio con un posesivo, así que es incorrecto decir “lejos tuyo”, “delante nuestro” o “detrás vuestro”, aunque sí “al lado mío”.

Cultura y ocio
26/10/2015 a las 14:03
» ELO, Electric Light Orchestra, cómo hemos cambiado
» Espacio de lengua: ¿los hindús o los hindúes? ¿Los israelís o los israelíes?
» Ópera flamenca y blues, fin de semana musical en Leganés
Fotos
foto 1 de 1
Espacio de lengua: “Paco está al lado mío, pero no cerca mío”

Espacio de lengua: “Paco está al lado mío, pero no cerca mío”

Se trata sin duda de uno de los errores más comunes que cometemos al hablar. Y todo por una asimilación de lo más lógica pero totalmente incorrecta. Nosotros podemos decir “está al lado mío”, porque “lado” es un sustantivo y “mío” un posesivo. Es decir, se puede sustituir por “a mi lado” y “al lado de mí”.

Sin embargo nuestro profesor de Lengua, Alfredo Tarazaga, nos explica que esto no es igual para los adverbios. Es decir, que si antes de “mío”, “tuyo” o “suyo”, por ejemplo, nos encontramos un adverbio, la construcción es incorrecta y no debemos decir “cerca nuestro” o “delante suya”, sino “de nosotros” o “de ella”.

Un bueno truco, por cierto, podría ser intentar cambiar de lugar ese “mío”. Es decir, si decimos “al lado mío” podemos decir también “a mi lado”, pero no podemos hacer lo mismo si decimos “cerca nuestro” y “en nuestra cerca”, o “delante suya” y “en su delante”, por lo que sólo podremos decir “cerca o delante de nosotros”.

Espacio de lengua: “Paco está al lado mío, pero no cerca mío”
Espacio de lengua: “Paco está al lado mío, pero no cerca mío”

Compártelo en

Menéame
Imprimir

Comentarios

1 Comentario
  1. HILARINO BORQUE ANDRES dice:

    Hay muchos periodista en la radio que dicen por ejemplo "veintiun por ciento"...
    Otros dicen "las miles de mujeres"....
    ¿Podría alguien explicar que esto está mal dicho?

    lunes, 26 de octubre de 2015 a las 12:48

Tu comentario
Nombre / Pseudónimo (obligatorio)
Email (obligatorio)
Comentario (obligatorio)
Deseo recibir gratuitamente el newsletter de SER Madrid Sur
Normas de uso

SER Madrid Sur no se responsabiliza de las opiniones vertidas por terceros en este medio, y no está necesariamente de acuerdo con ellas al publicarlas.

Al enviar este formulario aceptas la política de privacidad.

No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.

Reservado el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.

SER EMPRESARIOS
app iOS Cadena SER Madrid Sur (94.4 FM)
app Android Cadena SER Madrid Sur (94.4 FM)
SER JUGONES:Rainbow Six Siege.
MUNDO ECOLOGICO (B-Leaf: Sostenibilidad y comercio justo basados en algo tan ancestral como el bambú)
ENTREVISTA (SER Universitarios: Los mosaicos hablan, con Luz Neira profesora UC3M)
CURARSE EN SALUD: el alimento del corazón.
FUENLABRADA.COM: botón en todas las páginas
CULTURA Y OCIO (Espacio de lengua: ¿los hindús o los hindúes? ¿Los israelís o los israelíes?)
MUNDO 2.0 (Entrenador emocional: ¿Cómo gestionar el miedo a los atentados?)
CULTURA Y OCIO: Sergio Dalma, cómo hemos cambiado.
MUNDO 2.0: Networking y comida, en 140 caracteres.
CHEAP ELECTRODOMÉSTICOS
XI CERTAMEN LITERARIO DE CADENA SER MADRID SUR: SER Escritor... soñando palabras.
X CERTAMEN LITERARIO: Relatos Ganadores y Finalistas.
(TAKO AWAY)
(CLÍNICA VETERINARIA MOELI)
FUNDACIÓN VICENTE FERRER
ESCUELA INFANTIL WONDERLAND
ESTRENO DE CINE 2015: "Padres por desigual"
FRANCINO ABRE UNA NUEVA VENTANA
MODA Y BELLEZA: Ulises Mérida, la nueva incorporación de los creadores de moda en España.
EGM Diciembre 2015: La mayor recompensa a nuestro esfuerzo. Saber que estás ahí.